Términos y condiciones

Las condiciones generales han sido establecidas por la asociación de mayoristas y han sido depositadas en Baby Items ante la Cámara de Comercio de Elst con el número: 09161085.

Índice:          

Artículo 1 - Definiciones

Artículo 2 - Aplicabilidad

Artículo 3 - Acuerdo

Artículo 4 - Precio

Artículo 5 - Derecho de retractación

Artículo 6 - Gastos en caso de retractación

Artículo 7 - Exclusión del derecho de retractación

Artículo 8 - Plazo de entrega

Artículo 9 - Entrega y transferencia de riesgos

Artículo 10 - Entrega

Artículo 11 - Garantías y reclamaciones

Artículo 12 - Limitación de responsabilidad

Artículo 13 - Fuerza mayor

Artículo 14 - Propiedad intelectual

Artículo 15 - Ley aplicable y tribunal competente 

Artículo 1 Definiciones

En estos términos y condiciones generales, los siguientes términos se utilizan en el siguiente sentido, a menos que se indique expresamente lo contrario:

  • Vendedor: DERYAN B.V. y son nombres de dominio y/o comerciales operados por DERYAN B.V. te Elst (KvK no. 09161085, que opera en (6662 WD) Marithaime 8, a la persona designada como el vendedor en estos términos y condiciones generales.
  • Comprador: La otra parte del vendedor se designa en estos términos y condiciones generales como el comprador (o consumidor, si se trata de una persona física que no actúa en el ejercicio de una profesión o empresa).
  • Partes: Las partes son juntas vendedor y comprador.
  • Contrato: El contrato designa el contrato de compra entre las partes.

Artículo 2 Aplicabilidad

  1. Estos términos y condiciones generales se aplican a cualquier oferta de DERYAN B.V. en cualquier contrato a distancia celebrado entre DERYAN B.V. y el consumidor.
  2. Antes de que se celebre el contrato a distancia, el texto de estos términos y condiciones generales se pondrá a disposición del consumidor.
  3. Si el contrato a distancia se celebra por vía electrónica, no obstante el párrafo anterior y antes de la celebración del contrato a distancia, el texto de estos términos y condiciones generales puede ponerse a disposición del consumidor por vía electrónica de tal manera que puedan ser fácilmente almacenados por el consumidor en un soporte de datos duradero.
  4. En el caso de que, además de estos términos y condiciones generales, también se apliquen términos y condiciones generales específicos de un producto o servicio, los párrafos segundo y tercero se aplicarán mutatis mutandis y, en caso de términos y condiciones generales contradictorios, el consumidor siempre puede invocar la disposición aplicable que le sea más favorable.

 
Acuerdo artículo 3

  1. El acuerdo se celebra, sujeto a las disposiciones del párrafo 4, en el momento de la aceptación por parte del consumidor de la oferta y el cumplimiento de las condiciones asociadas. El artículo 6:232 del Código Civil holandés estipula: «Un tercero también está obligado por los términos y condiciones generales si, al celebrar el contrato, el usuario entendió o debería haber entendido que no conocía su contenido.»
  2. Si el consumidor ha aceptado la oferta por vía electrónica, DERYAN B. confirma.V sin demora por vía electrónica la recepción de la aceptación de la oferta. Mientras DERYAN B. no haya recibido esta aceptación.V Una vez confirmado, el consumidor puede rescindir el contrato.
  3. Si el acuerdo se celebra por vía electrónica, DERYAN B.V. medidas técnicas y organizativas apropiadas para asegurar la transferencia electrónica de los datos, DERYAN debe asegurar un entorno web seguro. Si el consumidor puede pagar por vía electrónica, DERYAN B.V. tomar las medidas de seguridad apropiadas para este fin.Drian b.V. puede informarse, en el marco jurídico, de la capacidad del consumidor para cumplir con sus obligaciones de pago, así como de todos los hechos y factores importantes para una conclusión responsable del contrato a distancia. Indien DERYAN B.V. sobre la base de esta investigación, tiene buenas razones para no celebrar el contrato, tiene derecho a rechazar un pedido o una solicitud con razones o a condicionar la ejecución a condiciones particulares.

Artículo 4 Precio

  1. Los precios de los productos ofrecidos no se aumentarán, salvo modificaciones de precio resultantes de modificaciones legales. Las transacciones celebradas con DERYAN B.V. siempre se desarrollan en las condiciones acordadas.
  2. Todos los precios anteriores caducarán automáticamente en el momento de la modificación y no se podrá derivar ningún derecho de ellos. Los aumentos de precio en los tres meses siguientes a la celebración del contrato solo están permitidos si resultan de regulaciones o disposiciones legales.
  3. Todos los precios que figuran en el sitio web están sujetos a errores de impresión y tipográficos. No se acepta ninguna responsabilidad por las consecuencias de los errores de impresión y tipográficos. Todos los precios en el sitio están en euros e incluyen el 21% de IVA. Las ofertas no son vinculantes, a menos que se indique lo contrario en la oferta. Tras la aceptación de una oferta no vinculante por parte del comprador, DERYAN B.V. se reserva el derecho de revocar o desviarse de la oferta en los tres días hábiles siguientes a la recepción de esta aceptación.
  4. Los compromisos orales obligan a DERYAN B.V. solo después de que estos hayan sido expresamente confirmados por escrito. Ofertas de DERYAN B.V. no se aplican automáticamente a los pedidos repetidos. MER B.V. no se puede exigir que cumpla con su oferta si el cliente debía haber entendido que la oferta, o una parte de ella, contenía un error o una falta de ortografía manifiesta.

Artículo 5 Derecho de desistimiento

  1. En caso de compra por parte de un consumidor de conformidad con el artículo 7:5 del Código Civil holandés, el consumidor tiene derecho a rescindir el contrato sin previo aviso y sin motivo en un plazo de 14 días hábiles. Este período de reflexión comienza al día siguiente de la recepción del producto por parte del consumidor. Si el consumidor no ha devuelto el bien entregado al vendedor después de este plazo, la compra ha finalizado.
  2. Antes de devolver, el consumidor está obligado a informar a DERYAN B. por escrito en los 14 días hábiles siguientes a la entrega.V El consumidor debe demostrar que las mercancías entregadas han sido devueltas a tiempo.
  3. Durante el período de reflexión, el consumidor manipulará el producto y el embalaje con cuidado. Solo desembalará o utilizará el producto en la medida necesaria para evaluar si desea conservar el producto. Si ejerce su derecho de desistimiento, devolverá el producto con todos los accesorios suministrados y en el estado y el embalaje originales a DERYAN B.V de vuelta, de acuerdo con las instrucciones establecidas por DERYAN B.V proporcionó instrucciones razonables y claras. La devolución de las mercancías entregadas se realiza íntegramente a expensas y riesgo del consumidor.
  4. El derecho de desistimiento anterior no se aplica a los bienes que han sido fabricados según las especificaciones del consumidor, incluyendo, por ejemplo, un trabajo a medida, o que tienen un carácter claramente personal.
     

Artículo 6 Gastos en caso de desistimiento

  1. Si el consumidor ejerce su derecho de desistimiento, la mayoría de los gastos de devolución corren a su cargo. Si el consumidor ha pagado un importe, DERYAN B.V reembolsará este importe lo antes posible, pero a más tardar 30 días después de la devolución o la cancelación.

    artkl h contactando a Warbing RashaDERYAN B.V puede excluir el derecho de desistimiento del consumidor en la medida prevista en los apartados 2 y 3. La exclusión del derecho de desistimiento solo se aplica si DERYAN B.V lo ha indicado claramente en la oferta, al menos a tiempo antes de celebrar el contrato.

  2. La exclusión del derecho de desistimiento solo es posible para los productos:
    a) Aquellos que, suministrados por DERYAN B.V, hayan sido creados conforme a las especificaciones del consumidor;
    b) Que sean de naturaleza claramente personal;
    c) Que, por su naturaleza, no puedan ser devueltos;
    d) Que puedan deteriorarse o envejecer rápidamente;e) Cuyo precio esté sujeto a las fluctuaciones del mercado financiero sobre el que DERYAN B.V no tiene ninguna influencia;
    f) Para periódicos y revistas individuales; Para grabaciones de audio y video y software informático cuyo sello haya sido roto por el consumidor.
  3. El derecho de desistimiento solo es posible para las prestaciones:
    a) Relativas al alojamiento, el transporte, la restauración o las actividades de ocio a prestar en una fecha determinada o durante un período determinado;
    b) Cuya entrega, que requiere expresamente el consentimiento del consumidor, haya comenzado antes de la expiración del plazo de reflexión;
    c) Relativas a las apuestas y las loterías.

Artículo 8 Plazo de entrega

  1. La entrega se realiza dentro del límite de las existencias disponibles.
  2. El plazo de entrega indicado es aproximado. DERYAN B.V se compromete a respetar en la medida de lo posible el plazo de entrega indicado, pero no se hace responsable de las consecuencias de una superación que no hubiera podido evitar razonablemente. Tal superación obliga a DERYAN B.V no da lugar a ninguna indemnización y tampoco da al comprador el derecho a rescindir el contrato.
  3. En caso de superación del plazo de entrega previsto en el apartado 1 del presente artículo, DERYAN B.V concederá un plazo adicional para la entrega. Este plazo adicional es igual al plazo de entrega inicialmente previsto con un máximo de un mes. Si se supera este plazo adicional, el comprador tiene derecho a rescindir el contrato sin motivo.

Artículo 9 Entrega y transferencia de riesgos

  1. Tan pronto como el comprador recibe el artículo comprado, el riesgo se transfiere del vendedor al comprador.Artkal 10 Levrings DERYAN B.V tendrá el mayor cuidado al recibir y ejecutar los pedidos de productos y al evaluar las solicitudes de servicios.
  2. El lugar de entrega es la dirección que el consumidor ha comunicado a DERYAN B.V.
  3. En cumplimiento de lo indicado en el artículo 4 de las presentes condiciones generales, DERYAN B.V aceptará los pedidos lo antes posible, pero a más tardar en 30 días, a menos que se haya acordado un plazo de entrega diferente. Si la entrega se retrasa o si un pedido no puede ejecutarse o solo puede ejecutarse parcialmente, se informará al consumidor a más tardar 30 días después de haber realizado el pedido.
  4. En este caso, el consumidor tiene derecho a rescindir el contrato sin coste alguno.Artkal 11 subventions à RasalmusDERYAN B.V concede una garantía al usuario para los productos entregados por él, a partir del día de la facturación al comprador, en la medida en que se trate de defectos imputables al vendedor, que aparezcan durante un uso normal, sobre la base del siguiente procedimiento de amortización: – en el plazo de un año desde la fecha de la factura: los gastos de reparación o sustitución, incluido el transporte en los Países Bajos, correrán íntegramente a cargo de DERYAN B.V
  5. El cliente está obligado a comprobar inmediatamente la mercancía entregada tan pronto como la reciba. Si resulta que el artículo entregado es incorrecto, defectuoso o incompleto, el cliente debe (antes de devolverlo a DERYAN B.V) informar inmediatamente de estos defectos por escrito a DERYAN B.V
  6. Cualquier defecto o mercancía mal entregada debe y puede ser notificado por escrito a DERYAN B.V a más tardar 2 meses después de la entrega. La mercancía debe ser devuelta en su embalaje original (incluidos los accesorios y la documentación adjunta) y en estado nuevo. La puesta en marcha después del descubrimiento de un defecto, los daños ocurridos después del descubrimiento de un defecto, la carga y/o la reventa después del descubrimiento de un defecto, anulan totalmente este derecho de reclamación y devolución.
  7. Si las reclamaciones del cliente presentadas por DERYAN B.V se consideran justificadas, DERYAN B.V, a su discreción, reemplazará gratuitamente las mercancías entregadas o acordará por escrito con el cliente una indemnización, entendiéndose que la responsabilidad de DERYAN B.V y, por lo tanto, el importe de la indemnización, siempre está limitado a un máximo del importe facturado de las mercancías en cuestión, o (a discreción de DERYAN B.V) hasta el máximo, en su caso, por el seguro de responsabilidad civil de DERYAN B.V importe cubierto. Se excluye cualquier responsabilidad de DERYAN B.V por cualquier otra forma de daño, incluida la indemnización complementaria en cualquier forma, la indemnización por daños indirectos o consecuentes o debidos a la falta de lucro cesante.DERYAN B.V no se hace responsable de los daños causados por un montaje incorrecto del producto por parte del comprador o por un tercero.
  8. Esta garantía no se aplica si:
    a) Mientras el comprador esté en falta con DERYAN B.V;
    b) El cliente ha reparado y/o transformado él mismo la mercancía entregada o la ha hecho reparar/o transformar por terceros;
    c) La mercancía entregada ha sido expuesta a circunstancias anormales o se trata de forma negligente o contraria a las instrucciones de DERYAN B.V y/o se han tenido en cuenta las instrucciones de uso que figuran en el embalaje;
    d) El defecto es total o parcialmente el resultado de regulaciones que el gobierno ha impuesto o impondrá en cuanto a la naturaleza o la calidad de los materiales utilizados.

 Artículo 12 Limitación de responsabilidad

  1. En la medida en que lo permita la ley, la responsabilidad de DERYAN B.V por los daños causados por defectos en la mercancía entregada se limita al importe neto de la factura de la mercancía entregada, a menos que las consecuencias de esta exención para el comprador sean manifiestamente desproporcionadas.
  2. El vendedor nunca es responsable de los daños indirectos, incluidos los daños causados a terceros.
     

Artículo 13 Fuerza Mayor

  1. Si el vendedor no puede cumplir sus obligaciones en virtud del contrato, o no puede hacerlo a tiempo o de acuerdo con el acuerdo debido a un caso de fuerza mayor, no será responsable de los daños sufridos por el comprador.
  2. Por fuerza mayor, las partes entienden en todo caso circunstancias que el vendedor no podía tener en cuenta en el momento de la celebración del contrato y debido a las cuales el cumplimiento normal del contrato no puede ser razonablemente esperado por el comprador, tales como enfermedad, guerra o peligro de guerra, guerra civil y disturbios, agresión, sabotaje, terrorismo, fallo de energía, inundación, terremoto, incendio, paro, huelgas, exclusión de trabajadores, cambio de medidas gubernamentales, dificultades de transporte y otras perturbaciones en la actividad del vendedor.
     
  3. Las partes entienden además por fuerza mayor la circunstancia en la que las sociedades de suministro de las que depende el vendedor para la ejecución del contrato no cumplen las obligaciones contractuales con el vendedor, a menos que el vendedor pueda ser culpado por ello.
  4. Si se produce una situación como la anterior, a consecuencia de la cual el vendedor no puede cumplir sus obligaciones, dichas obligaciones quedarán suspendidas mientras el vendedor no pueda cumplirlas. Si la situación mencionada en la frase anterior ha durado 30 días naturales, las partes tienen derecho a rescindir el contrato total o parcialmente por escrito.
  5. Si la fuerza mayor persiste durante más de tres meses, el comprador tiene derecho a rescindir el contrato con efecto inmediato. La disolución solo es posible mediante carta certificada.Artkl 14 Intellistel WijndomDERYAN B.V conserva los derechos de propiedad intelectual (incluidos los derechos de autor, los derechos de patentes, los derechos de marcas, los diseños y derechos de modelos) sobre todos los productos, dibujos, diseños, escritos, soportes que contengan datos u otra información, citas, imágenes, bocetos, modelos, a menos que las partes hayan acordado lo contrario por escrito.
  6. El cliente no puede utilizar los derechos de propiedad intelectual mencionados anteriormente sin el acuerdo previo y por escrito de DERYAN B.V, ni copiarlos, mostrarlos a terceros y/o ponerlos a disposición o utilizarlos de otra manera.

Artículo 15 Derecho aplicable y tribunal competente

  1. Todas las ofertas, acuerdos y su ejecución se rigen exclusivamente por el derecho neerlandés.
  2. Todos los litigios, en la medida en que superen la competencia del tribunal de primera instancia, serán resueltos por el tribunal del distrito donde se encuentre DERYAN B.V.

Contacto

¿Tienes alguna pregunta?